Tolken

Een vakbonds- of andere bedrijfsvergadering met een meertalig deelnemerspubliek, een bedrijfsbezoek door een buitenlandse delegatie, een onderhandelingsronde met een anderstalige handelspartner… Er zijn tal van situaties waarin men ingewikkelde materie moet bespreken in een andere taal. In dergelijke gevallen is het wenselijk dat zowel uzelf als u gesprekspartner zich kunnen uitdrukken in de eigen taal.

Taalondersteuning door professionele tolken kan hier soelaas bieden. Een tolk is vertrouwd met de nodige terminologie in de andere taal en bereidt zich telkens voor om een uitwisseling zo optimaal mogelijk te laten verlopen.

Tolken kunnen werken volgens verschillende modaliteiten:

Conferentietolken: dit is de bekendste vorm van tolken. Hierbij zal de tolk simultaan de vertaling verzorgen terwijl de spreker nog aan het woord is. Beiden spreken dus gelijktijdig. De tolken bevinden zich in een afgesloten cabine. Er is steeds zowel visueel contact met de zaal als via de geluidsapparatuur.

Tolken met bidule: deze vorm van tolken zou je kunnen beschouwen als een “minivariant” van het conferentietolken. Er wordt gewerkt met losse headsets en een wandelmicrofoon. Deze vorm van tolken is vooral geschikt voor vergaderingen met een beperkt aantal deelnemers.

Consecutief tolken: wanneer er consecutief getolkt wordt, doet de spreker eerst zijn volledige verhaal. Wanneer de spreker klaar is, geeft de tolk de inhoud van dat verhaal weer in de andere taal. Dat gebeurt uiteraard niet woord voor woord. Het gaat daarentegen om een uitgebreide samenvatting zodat iedereen weet wat er gezegd is.

Liaisontolken: deze manier van tolken kent u ongetwijfeld van op tv of in de krant. Wanneer er foto’s worden gepubliceerd van een ontmoeting tussen twee wereldleiders, dan zit daar vaak een derde, veel minder opvallende persoon bij. Die persoon is de liaisontolk die ervoor zorgt dat beide staatshoofden, bedrijfsleiders of andere gesprekspartners een gesprek kunnen voeren. Een liaisontolk gebruikt geen enkele audioapparatuur, maar zit gewoon tussen beide gesprekspartners in en werkt grotendeels consecutief. Deze vorm wordt ook wel “gesprekstolken” genoemd, omdat het in de praktijk alleen maar bruikbaar is voor gesprekken tussen een zeer beperkt aantal personen, meestal twee.

Wenst u met tolken te werken?

Dorp 13A 9810 Nazareth
ruth@proscription.be
T +32 474 92 70 07

Sitemap

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief

{{ newsletter_message }}

x

{{ popup_title }}

{{ popup_close_text }}

x